top of page
英語字幕の表示サンプルです。
【翻訳対応分野】
マニュアル(取扱説明書)、プレゼンテーション資料、ビデオレター、年次報告書、営業報告書、会社案内、会社概要、
ホームページ、カタログ、議事録、会議プログラム、会議資料、広報資料、PR資料、経営計画/事業計画、社史/記念誌、
スピーチ原稿、法律/会計、契約書/覚書、会計監査報告書、官公庁提出書類、医療器具・機械の説明書、医薬論文、
研究論文/研究会報告書、特許文書 その他
【サービス内容】
1.翻訳サービス
ビジネス文書、テクニカル文書、技術マニュアル、コンピュータ関連、医学、法律関連など多数
2.ネイティブチェック、リライティング
雑誌、カタログ、スピーチ用の文書などネイティブライターの感覚がより必要な場合にご利用ください。
ネイティブライターによるチェックのみのご依頼もお引き受けいたします。
3.コピーライティング
海外向けの広告、カタログ、Webサイトなどを各国のユーザーに合わせてネイティブのライターがコピーライトします。
4.テープ起こし
会議、講演会、インタビューなどの英語・日本語等の映像・録音テープをテキスト原稿にします。
5.DTP、編集
Mac、Windowsなどでの各種アプリケーションに対応。多言語編集もご相談ください。
その他訳者、通訳者、バイリンガル秘書ほか日本語・外国語間のコミュニケーター、あるいは各国語ナレーターなど
スペシャリストをお探しの場合は、有能な語学人材を多数かかえているアイディにご相談ください。
bottom of page