株式会社アイディ

03-3357-1189

 

営業時間:9:30-17:30(土日祝日 休業)

お気軽にお問合せください。

 株式会社アイディ 総合料金案内
翻訳料金

英語→日本語:和訳後の400字詰原稿用紙換算1枚につき、下記単価を適用します。

元原稿では、英文120~150語(words)程度です。

 

日本語→英語:仕上がり英文200語(words) 当たり、上記単価を適用します。

元原稿では、和文350~400字程度の量に相当します。

 

 

日本語・英語以外の算出基準については

お問い合わせください 。

英語から日本語....................3,000円

日本語から英語....................5,000円

 

通訳料金

通訳料金は、午前9時~午後5時まで

全日拘束 8時間、半日拘束 4時間が

基準となります。全日の場合、少なくとも

1時間の休憩が必要となります。

スタジオ料金

ビデオ・映画等の字幕・吹き替え等の

お仕事もアイディと同フロアにある

映像・音声スタジオをご利用いただけます 。

基本通訳料金(通訳1名当たり)

英語同時通訳 8時間拘束 100,000円

英語同時通訳 4時間拘束   70,000円

 

英語逐次通訳 8時間拘束 100,000円  

英語逐次通訳 4時間拘束   60,000円 

 

通訳者によっては料金が異なります。

 

通訳料金には、実稼働日数あるいは時間数の

ほかに、資料を勉強・研究し、会議の内容を

熟知するための研究費が加算されることが

あります。海外随行・国内出張などの場合は、

通訳料金のほか拘束料金および渡航費用・宿泊

費用が別途必要となります。

音声(MA)スタジオ..........13,000円 (1H)

映像編集スタジオ................23,000円 (1H)

 

 

※上記金額には、別途消費税を加算致します。

●ネイティブチェック、リライティング

    各外国語の教養あるネイティブライターが校正を行い、外国人読者にとって、自然で読みやすい文章に磨き上げます。

 

●コピーライティング

   ネイティブのコピーライターが海外向けカタログ、広告原稿、雑誌記事などの翻訳文を、アイディアに富んだキャッチコピーやメッセージに

 仕上げます。

 

●テープ起こし(トランスクリプション)

   会議の議事録、インタビュー等の映像や録音テープをテキスト原稿に仕上げます。日本語および諸外国語に対応いたします。

 

●DTP

  オリジナルデータへの他言語の流し込みだけでなく、新規レイアウト作成にも対応いたします。

  イラスト作成やスキャニングによる編集作業もご相談ください。

 

●各国語ホームページの作成

 海外向けホームページ作成や国内向けローカライズのお手伝いをいたします。

 

●映像翻訳・ビデオナレーション

 映画等の字幕・吹き替え等のお仕事もアイディと同フロアにある映像・音声スタジオをご利用いただけます 。

 

Access

160-0005 東京都新宿区愛住町22 第3山田ビル 6F

 

Daisan Yamada Bldg. 6F, Aizumi-cho 22

Shinjuku-ku, Tokyo 160-0005, JAPAN

 

Telephone and Fax number

Telephone :03-3357-1189

Facsimile:    03-3357-4489

Copyright (C) 2016 ID Corporation. All Rights Reserved